ClimbingSky

Why Baseball, Books, and the Grateful Dead matter


“Sweeney Astray” by Seamus Heaney

 The first  book of Seamus Heaney’s I ever purchased was Sweeney Astray at a used bookstore in Dinkytown, Minneapolis. That was in October 1986. Since then I have purchased and read many, many other books of his poetry and prose. I treasure each and every one.

By the time Heaney published Sweeny Astray in 1983, he had already written and published a number of volumes of poetry. On the day I purchased the book, a translation  of a medieval Irish work called Buile Suibhne, I was more familiar with the famous Irish  character of Mad Sweeney than I was of poet/translator Seamus Heaney. By the time I finished the book, I was a committed Heaney fan.

Those who are old enough to remember life before the internet, will remember that there was a time when finding information could be difficult, it was not as simple as just googling a name and sifting through hits.

In 1986, when I wanted to know more about this poet I had just “discovered,” and what other books he may have written, I had to go to the library at the University of Minnesota. I spent an entire weekend “researching” Heaney, taking notes in an old  composition book I used as a journal… and days combing the shelves of various used bookstores looking for his works. Almost 25 years later, out of habit I suppose, I still find myself looking for his works when I am at used bookstores, even though I think I have almost everything he has written.

Listening with a pencil and my ear, these are some of the lines I marked:

God has exiled me from myself–
soldiers, forget the man you knew.

          (cf. Section 14)

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
I saw the great swans, heard their calls
sweetly rebuking wars and battles

          (cf. Section 23)

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
you crowd my head
and fade away
and leave me to the night.

          (cf. Section 25)

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
It was sheer madness to imagine
any live outside of Glen Bolcain–
Glen Bolcain, my pillow and heart’s ease,
my Eden thick with apple trees.
          (cf. Section 27)
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
I wish we could fly away together,
be rolling stones, birds of a feather:
I’d swoop to pleasure you in flight
and huddle close on the roost at night

          (cf. Section 32)

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Since the shock of battle
I’m a ghost of myself.

          (cf. Section 34)

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Calm yourself. Come to. Rest.
Come home east. Forget the west.
Admit, Sweeney, you have come far
from where your heart’s affections are….

…Swifter that the wind in glens,
once the figure of a champion,
a legend now, and a madman–
your exile’s over, Sweeney. Come.
(cf. Section 36)

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Gazing down at clean gravel,
to lean out over a cool well,
drink a mouthful of sunlit water
and gather cress by the handful
          (cf.  Section 44)
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
I need woods
for consolation,
some grove in Meath–
or the space of Ossory.

          (cf. Section 45)

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Keep me here, Christ, far away
from open land and flat country.
Let me suffer the cold of glens.
I dread the cold space of plains.
          (cf. Section 58)
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
My dark night has come round again.
The world goes on but I return
to haunt myself. I freeze and burn.
I am the bare figure of pain.
          (cf. Section 67)
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Because Sweeney loved Glen Bolcain
I learned to love it, too….
…I ask a blessing, by Sweeney’s grave.
His memory flutters in my breast.
His soul roosts in the tree of love.
His body sinks in its clay nest
          (cf. Section 85)
            *****

Leave a comment